Domanda:
Ci sono prove che i soldati musulmani abbiano combattuto nell'esercito continentale?
Semaphore
2014-10-09 09:13:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Si dice che i musulmani abbiano combattuto per la Rivoluzione americana, prestando servizio nell ' esercito continentale. Wikipedia cita alcuni nomi:

I documenti della guerra d'indipendenza americana indicano che almeno alcuni musulmani combatterono dalla parte americana. Tra i nomi registrati dei soldati americani ci sono "Peter Salem", "Yusuf ben Ali" e "Bampett Muhamed"

- http://en.wikipedia.org/ wiki / Islam_in_the_United_States # Earliest_records

Tuttavia, sembra che Wikipedia lo affermi esclusivamente sulla base dei nomi registrati. Per quanto ne so, essi sembravano essere ex schiavi che hanno cambiato i loro nomi in quelli sopra dopo essere stati liberati. È ovviamente del tutto possibile che fossero discendenti di schiavi musulmani che mantennero la loro fede e quindi scelsero di mantenere i loro veri nomi sulla libertà; ma Wikipedia non sembra offrire alcuna prova corroborante.

Peter Salem, uno schiavo liberato che si dice abbia sparato al maggiore John Pitcairn durante la guerra, ha il suo proprio articolo ma non menzionava la sua fede. Un risultato di Google suggerisce che fosse musulmano a causa del cognome scelto, che potrebbe essere stato preso dall ' arabo. Non sono riuscito a trovare nulla di sostanziale sugli altri due, anche se i loro nomi indicano che probabilmente avevano eredità islamiche.

Immagino che la mia domanda sia: quanto sia affidabile un indicatore della fede musulmana un nome arabo o islamico nell'America coloniale?

O più in generale, ci sono prove reali che i soldati della guerra d'indipendenza praticano l'Islam?

Il nome "Salem" deriva dalla città biblica Jeru-salem, ed è di origine ebraica e non araba.
@PieterGeerkens Il punto è che è anche un nome arabo, c.f. ex Primo Ministro dell'Egitto [Mamdouh Salem] (http://en.wikipedia.org/wiki/Mamdouh_Salem). Se la versione araba fosse derivata anche dall'ebraico (non ne ho la più pallida idea) non sembra rilevante.
Stai quindi suggerendo che il villaggio di Salem, MA., Sia stato colonizzato da musulmani perché il nome del loro insediamento a volte è un nome arabo?
Salem / Shalem (pace, intero, completo) sono affini in ebraico, arabo e molte altre lingue semitiche. Data la loro ampia dispersione in lingue non correlate (principalmente attraverso la religione), non si dovrebbe assumere una relazione causale specifica a meno che non ci siano prove aggiuntive. Potrebbero esserci prove aggiuntive specifiche per Peter Salem, ma non le ho viste. Può essere puramente una congettura.
@Mike Se non fosse ovvio, se mi fossi fidato di quell'ipotesi del * cognome apparentemente arabo = musulmano * non avrei avuto bisogno di porre questa domanda in primo luogo.
Gli ultimi due nomi sembrano almeno indicare genitori immersi nella cultura musulmana piuttosto che europea. Questo ovviamente non significa che i bambini credessero personalmente a qualcosa in particolare, ma secondo questo standard non si può affermare che tutto il resto fosse "cristiano". Quindi i nomi sarebbero abbastanza buoni per me.
Sebbene non risponda in modo specifico alla tua domanda, [questa ricerca] (http://zinnedproject.org/2014/04/a-peoples-history-of-muslims-in-the-united-states/) potrebbe interessarti.
Peter Salem mi suona come un nome di battesimo. Salem è il nome di una città americana, ignara di essere una roccaforte ebraica o musulmana. Le lingue dell'Europa occidentale hanno preso in prestito molte parole, soprattutto antroponimi e toponimi, dall'ebraico; "Salem" è uno di loro. Sia l'ebraico che l'arabo sono lingue semitiche, strettamente correlate e condividono molte parole simili; traslitterato in prestiti linguistici, ulteriormente distorti da generazioni di parlanti non semitici, non vedo come si possa distinguere i prestiti arabi da quelli ebraici senza una conoscenza effettiva del percorso delle singole parole.
@PieterGeerkens inoltre, l'articolo di Wikipedia su Peter Salem indica che era sposato a Salem, nel Massachusetts. È possibile che abbia preso il cognome Salem a causa del suo attaccamento personale alla città.
Quattro risposte:
RI Swamp Yankee
2014-10-10 21:54:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Salem Poor e Peter Salem erano entrambi schiavi liberati nati nel Massachusetts (non essere così sorpreso, i divieti del New England contro la schiavitù non venivano sempre seguiti), il che spiega i Salem nei loro nomi più che un background islamico. Il nome Salem ha un forte significato simbolico nel Massachusetts coloniale:

In riconoscimento di questa transizione pacifica al nuovo governo, il nome dell'insediamento è stato cambiato in Salem, una forma ellenizzata della parola "pace" in ebraico שלום (shalom), e il nome menzionato più volte nella Bibbia e tradizionalmente associato a Gerusalemme.

Semmai, la loro scelta nei nomi indica che erano buoni protestanti del New England. Quando vedi le impronte degli zoccoli, pensa ai cavalli, non alle zebre.

Allo stesso modo, anche Bampett Muhamed e Yusuf ben Ali (ex Joseph Benhaley) sono schiavi liberati, e mentre indubbiamente indicano un retaggio islamico, senza prove certe non si sa se fossero musulmani praticanti o semplicemente cristiani o agnostici che hanno ripreso i loro cognomi al momento dell'emancipazione. La documentazione storica dell'Islam nell'America coloniale indica che solo agli schiavi catturati era (a volte) permesso di praticare l'Islam, e di solito erano soggetti a tentativi di conversione da parte dei proprietari di schiavi, come nel caso del famoso autore, studioso e teologo Omar Ibn Said.

Quindi, sebbene sia plausibile, non c'è abbastanza record da dire con certezza.

La schiavitù non è mai stata formalmente bandita in Massachusetts fino a quando non è stata bandita a livello nazionale. Circa il 2% della popolazione era schiava poco prima della Rivoluzione. La proporzione è scesa dopo la guerra a causa della pressione pubblica e dell'uso di "cause per la libertà" per manomettere coloro che erano rimasti. Nel 1790 il censimento non registrò nessuno schiavo rimasto nello stato.
fdb
2014-10-11 00:41:50 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Wikipedia a volte riesce a proporre le sciocchezze più sciocche. Come altri hanno notato, Salem è nella Bibbia inglese. È una trascrizione di uno dei nomi ebraici di Gerusalemme. "Pietro" è un nome cristiano (San Pietro nel Nuovo Testamento). Nessun musulmano verrebbe mai chiamato "Peter Salem": è un nome cristiano al 100%. بطرس سالم è in effetti un tipico nome arabo cristiano.

"Bampett" non è sicuramente un nome musulmano; sembra il tipo di nome inventato che un proprietario di schiavi darebbe al suo schiavo.

Joe Camel
2016-03-02 12:02:59 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Peter, un nome non musulmano? Il nome Peter è usato dagli arabi, è Boutros, è solitamente usato dagli arabi cristiani, ma conosco personalmente arabi e musulmani dell'Africa occidentale che usano il nome Boutros. I musulmani credono in Gesù, nella sua santità, nella sua concezione miracolosa e nella nascita verginale, nel suo posto come Messia e riveriscono i suoi apostoli come Pietro / Simone (sono musulmano e il mio nome è la versione araba di Simone, che era quella di Pietro nome originale) e San Giovanni Battista. Quindi non è al di là della ragione per utilizzare una versione anglicizzata. Anche il cognome da nubile della mia bisnonna paterna era Salem / Salem (significa pace, il tradizionale saluto arabo è Salem'Aleikum, che significa pace su di te), anche uno degli altri miei bisnonni paterni aveva il nome di battesimo di Salem / Salam . Quindi, anche se il nome Peter Salem non prova in modo definitivo che fosse musulmano, non lo esclude affatto. Quindi non dare ascolto all'idea mezza arrogante di qualcuno che dice che Pietro è un "nome arabo cristiano al 100% solo" o che "Salem è di origine esclusivamente ebraica" come base della loro argomentazione, l'aramaico è la lingua madre dell'arabo, e sì, le parole ebraiche si fecero strada nell'aramaico, ma anche l'ebraico prese e si sviluppò dalle lingue sinaitica, assira, greca e fenicia. Inferno, quasi tutti i moderni alfabeti e sistemi di scrittura, al di fuori di quello dell'Asia orientale, furono sviluppati da quello fenicio. Come la parola Salem / Salam e Shalom, le origini della parola araba per Dio, Allah, possono essere ricondotte alla parola ebraica per Dio: El, che a sua volta ha origini ancora più antiche. (Nota: Allah è la parola araba per Dio, la stessa parola è usata anche da ebrei e cristiani di lingua araba, NON È il "nome" di una divinità separata, come gli dei indù "Shiva", "Ganesh" o "Kali" , come è un'idea sbagliata comune tra molti americani ignoranti)

Dare la propria religione da un nome è altamente soggetto a errori. Per esempio, il mio nome di battesimo è lo stesso del fratello di Gesù, e c'è anche un libro di Giacomo nella Bibbia, ma sicuramente non sono un cristiano. Allo stesso modo, dubito che tu sia nato nella / vicino alla città di Salem, nel Massachusetts.
Peter è un nome latino, * Petrus *. È entrato nella Bibbia quando è stato tradotto; Il nome di Peter era Keppa in aramaico. Gesù fa un gioco di parole sul suo nome, che significa "pietra" nella loro lingua. Per renderlo comprensibile ai gentili, il nome degli apostoli è stato "tradotto" in Petrus, che significa "pietra" in latino (non proprio; pietra sarebbe "petra"; Petrus è una versione maschile della parola latina per pietra). Boutros è evidentemente un prestito arretrato in arabo, ** non ** il nome originale del santo cattolico.
Buon punto sul nome di Peter. Non sarebbe sbagliato tradurre il suo nome in "Simon 'The Rock' Johnson".
leeloosaurus
2016-07-26 20:53:55 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Se esegui una rapida ricerca su Google su questi due nomi, vieni indirizzato ad Ancestry.com e puoi scoprire rapidamente che Yusef Ben Ali (in seguito York) era del Mali e Bampett Mohammed era della Turchia. E infatti, Bampett Muhammed è nato Joseph Benhaley. E Youssef Ben Ali è andato da Joseph, probabilmente perché gli americani avevano problemi di pronuncia. Peter Salem era davvero uno schiavo liberato, ma Salem è un nome abbastanza comune nelle nazioni arabe. E poiché molti musulmani nelle colonie (e in seguito negli Stati Uniti) erano musulmani, finirono per avere nomi anglicizzati. Ho solo pensato di mettere i miei due centesimi.



Questa domanda e risposta è stata tradotta automaticamente dalla lingua inglese. Il contenuto originale è disponibile su stackexchange, che ringraziamo per la licenza cc by-sa 3.0 con cui è distribuito.
Loading...